中国翻译杂志社
首页 > 最新目录
 
/ / /
 

《中国翻译》2020年03期

 
目录
新时代翻译学科建构研究专栏
发展中的中国翻译学科:问题与对策王东风;5-14+187
后学科时代翻译学科谱系的元理论反思与重构庞秀成;15-22+187
翻译学科双轨创建范式论黄忠廉;王小曼;23-30+187译史纵横
译者意识形态复杂性下的汉译“昭雪伸冤”罗选民;付添爵;31-39+187-188译介研究
三国戏的译介与译者行为阶段性特征研究李鹏辉;高明乐;40-48
“理”屈且词穷:麦格基与第一部朱子文献英译本赖文斌;温湘频;49-58+188翻译教学
语言服务本科人才培养:“翻译+技术”模式探索韩林涛;刘和平;59-66+188
英汉交传口译学习者自我修正特征研究唐芳;67-77+188书刊评介
翻译知识体系构建的有益尝试——读《现代翻译知识史》李伟;骆潇洋;78-84学术访谈
把握翻译硕士培养内涵 提升教学研究自信——穆雷教授访谈录曹新宇;85-90译家研究
中国古典诗歌英译的探索者——宇文所安的诗歌译介路径与特质陈婷婷;91-99翻译评论
论汉英语用差异对翻译的影响——基于对《边城》四译本的对比分析王建国;谢飞;100-109+189学术视点
在转换生成语法和萨丕尔-沃尔夫假说之间——论乔治·斯坦纳阐释学翻译理论的源起段小莉;110-117+189
梅肖尼克翻译思想及其历史人文价值孙黎;118-125翻译技术
多模态同传语料库的开发与建置——以职业译员英汉双向同传语料库为例齐涛云;杨承淑;126-135+189学术争鸣
“宏观调控”英译辨析盛美娟;王姗;136-142实践探索
《易经》视野下的敦煌艺术英译研究:以易释艺 以易导译吴钧;143-152
军事历史学术著作翻译:问题与方法——以《诺门罕1939:改变二战走向的战役》汉译为例王祥兵;153-160
《黄帝内经·素问》中“白”的英译探析杜海潮;韩丑萍;161-165
翻译的忠实与通顺:从微观到宏观——第三十一届韩素音国际翻译大赛阿汉语对翻译评析薛庆国;166-170自学之友
母亲节的礼物肯·韦伯;曹明伦;171-173
译出感情,译出韵味,兼筹神形曹明伦;174-177
“科学”概念的中国化林巍;178-181
概念转述中的辨析与重组林巍;181-186词语选译
新型冠状病毒肺炎疫情相关词汇英文表述(第二批)190-192
本期聚焦1
点击在线投稿

 
 
 

(c)2008-2018 学术规划网

 

本站产品最终解释权归NDHX.NET

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!